10月26日“藝果杯”翻譯技術(shù)大賽決賽及頒獎盛典在同濟大學(xué)成功舉辦。來自全國各地的企業(yè)及高校近百位與會者共同見證了冠軍的誕生。瑞科翻譯公司董事長劉克超作為大賽評委受邀出席。
“藝果杯”第二屆翻譯技術(shù)大賽是面向翻譯行業(yè)項目經(jīng)理、MTI學(xué)生及自由譯者的專業(yè)競賽,旨在助力行業(yè)發(fā)展、推廣翻譯技術(shù)、提升翻譯項目管理水平、匯聚項目管理精英人才。其中安排的實戰(zhàn)項目時間緊任務(wù)重、伴隨突發(fā)狀況發(fā)生,考驗明顯升級;比賽不僅比拼技術(shù)、管理能力,還有心理、資源等綜合實力。經(jīng)過初賽、復(fù)賽、決賽層層選拔,用理論和實戰(zhàn)相結(jié)合的方式對參賽的小組進行考核,最終遴選出8組優(yōu)秀項目小組,在頒獎盛典現(xiàn)場進行終極角逐。
決賽包括ppt展示和現(xiàn)場提問。各小組的ppt匯報精彩呈現(xiàn),可謂八仙過海。專家的點評依然是大家最期待的。點評中,專家指出翻譯本身是核心,翻譯技術(shù)是輔助,因而要注重翻譯軟技術(shù),即譯員能力的提升。令在座的選手們受益匪淺,F(xiàn)場提問環(huán)節(jié)更是考驗選手知識面與運氣的一場較量。比賽的結(jié)果固然重要,但激烈的比賽過程卻更值得回味與思考。唯在實戰(zhàn)中不斷磨練、不斷總結(jié)才能在日后的工作與比賽中愈戰(zhàn)愈勇!